alt null Tu sei in Catalogo alt null Collegamento alla sezione che spiega come acquistare e caratteristiche del servizio alt null Collegamento alla sezione editore QuattroVenti alt null Collegamento alla sezione dove troverai gli indirizzi delle edizioni QuattroVenti
Collegamento all'Home Page QuattroVenti
Tu sei: Home Page | Catalogo | Linguistica > Lingua spagnola
alt null
Traducción y contexto. Aproximación a un análisis crítico de traducciones con fines didácticos
Vicente Pérez Nuria
Euro 24,00
Collana: Materiali
ISBN 978-88-392-0912-2
2011, pp. 262

Índice:

Enfoque textual y traducción - El texto literario y su traducción - La didáctica de la traducción - El modelo de contexto de Hatim y Mason
PARTE PRÁTICA
Dificultades de traducción relacionadas con el contexto comunicativo - Dificultades de traducción relacionadas con el contexto pragmático - Dificultades de traducción relacionadas con el contexto semiótico

Nuria Pérez Vicente è dottore Europeo di Ricerca (con premio straordinario) in Filologia Ispanica presso l'UNED (Madrid), nonché ricercatrice di Lingua e Traduzione Spagnola presso la Facoltà di Lettere e Filosofia dell'Università di Macerata. Ha realizzato diverse traduzioni in campo saggistico e letterario, ricordiamo "El ventre de Nápoles" di Matilde Serao (2002) e "Historia de bolsillo de la literatura italiana" di Giuseppe Prezzolini (2004). I suoi principali interessi di studio e ricerca sono la teoria, la pratica e la didattica della traduzione, sia letteraria che dei linguaggi specialistici, argomenti sui quali ha pubblicato diversi articoli e una monografia, La narrativa española del siglo XX en Italia: traducción e interculturalidad.
  Disponibilitą Inserisci nel carrello Acquista   Quantitą

Select Language



alt null
  CarelloTotale del tuo ordine
   Totale del tuo ordine:
 Esamina il carrello 
 Completa l'ordine 
alt null

 

alt null alt null
alt null
Ricerca nel catalogo:
Ricerca

Ricerca avanzata
Catalogo   Acquista   Editore   Contatti